2011. május 16., hétfő

Májusi nyelvi és informatikai bemutatók

Közeledünk a tanév végéhez. A 9. évfolyamos osztályok számára ez azt jelenti, hogy szüleik, rokonaik, barátaik és - nem utolsó sorban - tanáraik előtt megmutathatják, mennyire sikerült elsajátítaniuk azt az idegen nyelvet és kultúrát, amit ebben az évben igen magas óraszámban tanultak.

Elsőként a 9. A osztály került sorra. Május 10-én az oroszt, május 12-én pedig a japánt emelt óraszámban tanulók kaptak lehetőséget egy-egy bemutató keretében.

Az oroszos csoport felkészítésében Bálint Diána, Shalpykova Karina és Bogos Tatjána (informatika) tanárnők segítettek. Valamennyien orosz anyanyelvűek, de magyarul is kitűnően beszélnek, ez nagy segítséget jelentett a diákoknak. A sokszínű műsor nemcsak abba engedett bepillantást a nézőknek, hogy a nyelv gyakorlásában milyen szintre jutottak el a gyerekek, de azt is láthattuk, hogy a nyelvhez tartozó kultúra megismerésében mennyit haladtak előre. Felcsendültek orosz dalocskák, elhangzottak orosz költők versei, meséi (Puskintól Anna Ahmatováig). A halász meg a felesége c. régi orosz népmesét, melyet mind Puskin, mind a Grimm-testvérek feldolgoztak, a 9. A osztályosok egy sajátos, modern változatban is előadták.
                              


A japánt tanuló csoport felkészítője Juhász Borbála tanárnő és japán anyanyelvi tanárunk, Fülöp Shinobu volt. Hallhattunk japán dalokat, de a japán kultúra sajátosságai inkább az eltérő gondolkodásmódból adódó nyelvi sablonokon keresztül mutatkoztak meg a nézőközönségnek. Láthattuk, hogyan kell pénzt váltani, vonatjegyet venni, étteremben helyi különlegességet rendelni, taxival közlekedni, egészségügyi ellátást igénybe venni, a szállodába érkezés után a szobát elfoglalni, a problémákat a recepción jelezni. Végül a diákok felkészülésükbe is bepillantást engedtek számunkra néhány tanórai foglalkozáson készített kisfilm segítségével.
                              


Mindkét bemutató színes és érdekes volt, megmutatta, hogy tanulóink valóban hasznosan töltötték az elmúlt időszakot. Előadásukon látszott, hogy szeretettel és érdeklődéssel foglalkoznak az orosz és a japán nyelvvel, kultúrával.

Nincsenek megjegyzések: